Feeds:
Entradas
Comentarios

Archive for 17/09/15

David Foenkinos se metió en la cabeza de John Lennon y escribió una biografía novelada que tradujo César Aira y publicó Alfaguara. El autor es uno de los invitados al Filba Internacional 2015, que comienza la semana que viene.

Por Irina Ponti.

Sorprende que Lennon (Alfaguara), del francés David Foenkinos, sea un libro tan breve, casi escuálido. La biografía que escribió Ray Coleman tiene 784 páginas, la muy polémica de Albert Goldman tiene 720, incluso el libro de Cynthia Lennon —la primera mujer— tiene más de 350. Este no llega a las 200. Aquí, entonces, hay un primer punto a considerar en el análisis. El segundo: estamos ante una novela. Queda clarísimo que el autor se súper documentó, pero es un escritor e interpreta la realidad como tal. También podríamos decir que Lennon es hoy un personaje antes que una personalidad, por lo que la ficción es el modo que mejor se ajusta a una biografía.

La excusa del libro es simple. Lennon va a hacer terapia con un analista que vive en el mismo edificio: «Creerán que bajo la basura, pero vendré a vaciar mi propia basura», dice. En este pretexto se levanta un puente entre París —de donde es el escritor— y Nueva York —donde vivía Lennon—, dos ciudades que, junto a Buenos Aires, son carne de diván. (No soy tan experta en psicoanálisis, pregunto: ¿lo que hacen es terapia lacaniana? Si bien el psicólogo es una presencia permanente, sólo habla Lennon.)

(más…)

Read Full Post »

Matheson parece seguir ese famoso consejo de Vonnegut acerca de hacer pasar a tus personajes por todas las calamidades posibles para comprobar de qué madera están hechos.

Por Luciano Lamberti.

En una edición dominical de La Nación, que leo en un bar mientras mi hijo duerme en su changuito, hay una columna de Carolina Aguirre sobre El Chavo. Dice que en una clase de guión lo nombró, completamente en serio, como su principal influencia. Habla de su éxito, comprobado en los números y especialmente en la práctica, la arena donde se foguean verdaderamente los shows de televisión, y le creo: hice la prueba hace poco y el programa le sigue gustando a los niños, que después me lo pedían como locos. Es una especie de clásico de todas las edades (“humor sano”, como le decía mi viejo) y más allá de sus falencias evidentes es un ejemplo, decía Aguirre, de verosimilitud y creación de un pequeño mundo con sus propias reglas que no necesita para nada de la realidad.

(más…)

Read Full Post »

Ediciones Godot compila la Correspondencia 1935-1937 entre Erich Auerbach y Walter Benjamin en un volumen que incluye un ensayo de Werner Krauss (asistente de Auerbach) y prólogo de Raúl Rodríguez Freire. Presentamos aquí la primera carta.

23 de septiembre de 1935, Roma

Querido señor Benjamin

Mi esposa acaba de descubrir su artículo en el Neuen Zürcher Zeitung [Nuevo periódico de Zúrich] del último sábado. ¡Qué alegría! Que usted todavía esté allá, que usted escriba y con tonos desaparecidos de nuestra patria. Por favor denos rápidamente una señal, indicándonos dónde y cómo se encuentra. Pensé en usted por lo menos hace un año, cuando se buscaba un profesor para que enseñara literatura alemana en San Pablo. Me enteré de su dirección de aquel tiempo (danesa) a través del Frankfurter Zeitung [El periódico de Frankfurt] y le informé sobre esto a las instancias correspondientes —pero no dio resultado y escribirle desde Alemania no habría tenido sentido. Probablemente estaremos aquí hasta el 4 de octubre, y luego unos días con el Dr. Binswanger, en Castello di Firenze, Villa La Limonaia, Via di Quarto 9. Recibí desde Praga una carta muy triste de Beverdell; parece que Bloch también está en París; su libro, que he leído hace poco, independientemente de si a uno le gusto o no, lo muestra con gran entereza.

(más…)

Read Full Post »