Feeds:
Entradas
Comentarios

Archive for the ‘Librería’ Category

Drácula

La nueva edición de Penguin del clásico de Bram Stoker incluye un estudio preliminar estupendo que aquí publicamos.

Por Christopher Frayling.

Drácula llegó por primera vez a las librerías el 26 de mayo de 1897, con un precio de seis chelines y una tirada de tres mil ejemplares. Iba encuadernado en tela amarilla, con el título en letras rojas. Cuatro años después, se reeditó ligeramente abreviado en una edición barata para quioscos, a seis peniques, con una ilustración de portada que fue de las pocas a las que Bram Stoker tuvo la oportunidad de dar su aprobación. En ella aparece el conde como un comandante militar de pelo blanco, con un poblado bigote y una capa semejante a las alas de un murciélago, reptando boca abajo por los muros de piedra del castillo de Drácula: nada que ver con el galán seductor de incontables adaptaciones cinematográficas (más de doscientas, según el último recuento), ese hombre carismá tico con capa y traje de etiqueta que exclama portentosamente: «¡Son los hijos de la noche! ¡Sus aullidos son como música para mis oídos!». Es casi imposible hoy día deshacerse de la imagen de Max Schreck en Nosferatu, o de Bela Lugosi y Christopher Lee en sus respectivas versiones de Drácula, o de Gary Oldman en Drácula, de Bram Stoker, y acceder a la novela tal como Stoker la escribió.

(más…)

Anuncios

Read Full Post »

Invitado a participar del número homenaje a Ricardo Piglia de la revista mexicana “El pez banana” (de próxima aparición en la Argentina), el crítico y escritor Antonio Jiménez Morato aborda un perfil inexplorado del autor de Respiración artificial.

Por Antonio Jiménez Morato.

ricardo piglia

En todo escritor se esconde en potencia un terrorista.
Ricardo Piglia, Los diarios de Emilio Renzi

Se ha convertido en un lugar común, casi me atrevería a decir que un cliché, decir que la singularidad de la obra de Piglia pasa por su fusión de narrativa y ensayo, o, más concretamente, por la introducción de la crítica, del diálogo razonado con la tradición y el contexto, dentro de la ficción. Puede que, pese a ser una generalización que desatiende a parte de su producción, pienso sobre todo en Plata quemada, no creo que esté alejada de la realidad. Quizás sea, eso, sí, una percepción demasiado epidérmica. Uno de sus más perspicaces lectores, su amigo Juan José Saer, lo entendió perfectamente y, en un artículo que publicó en la Folha de São Paulo y ha sido varias veces recuperado, señala que la “diferencia” del enfoque de Piglia, habla de Respiración artificial pero puede aplicarse a toda su producción, es que no hace de la Historia un objeto de representación sino un tema. Creo que lo afilado de la interpretación de Saer no ha sido bien atendido. No se trata solo de que Piglia fusione la narración con el ensayo, o, dicho de otro modo, de que al hacerlo aúne dos tradiciones: la griega del pensamiento a través de conceptos y la semítica del saber ejemplarizado en narraciones, sino de que se da cuenta de que la Historia es un género literario, ficcional, y debe ser atacado mediante armas críticas, como cualquier otro texto de creación. Así, el ya mencionado cliché sobre Piglia de que en él la crítica se impone sobre la ficción es una lectura muy superficial: nuestra realidad está construida sobre ficciones, relatos, y la única herramienta que hemos desarrollado para analizar las narraciones es la crítica, en concreto la teoría que comenzaron a vertebrar los formalistas rusos que son para Piglia, por eso, los referentes constantes de su enfoque.

(más…)

Read Full Post »

El próximo martes, a las 19.

flyer-mairal

Si la historia de un país retrocediera hacia su fundación, si la ciudad fuera reduciéndose al tamaño del pueblo que alguna vez fue y luego fuera sólo un pastizal, ¿cómo sobreviviríamos? María Valdés Neylan atraviesa con valentía el vendaval del tiempo que se levanta en un repliegue histórico implacable. La intemperie avanza borrando gradualmente la ciudad y las costumbres civilizadas, y María va entrando poco a poco en la barbarie; pierde su trabajo de secretaria, deambula, entra en la prostitución, comete un crimen, huye y parece perderse entre las nuevas tribus precolombinas.

Con motivo de la reedición de la novela El año del desierto, Pedro Mairal participa el próximo martes, 20 de octubre, en una entrevista pública en la librería. El encuentro es a las 19. Con entrada libre.

Read Full Post »

El ego científico

La danesa Sissel-Jo Gazan habla de su novela Las alas del dinosaurio (Alfaguara): “Uno piensa que el científico es alguien frío y racional, que nunca pierde la calma, pero el año que escribí la tesis me la pasé escuchando gritos y peleas”, dice.

Por Patricio Zunini. Foto: Rodrigo Ruiz Ciancia.

Los grandes epistemólogos como Popper, Kuhn, Bachelard nos han enseñado la manera en que avanza la ciencia, pero ¿qué pasa en la comunidad científica, qué pasa con las personas que han dedicado el trabajo de su vida a una hipótesis que cae en desuso? ¿Cuánta sangre corre durante una revolución científica?

La escritora danesa Sissel-Jo Gazan es autora de Las alas del dinosaurio, un policial negro donde la muerte aparece en un espacio académico, en medio de una disputa entre posiciones antagónicas que intentan determinar si las aves son o no dinosaurios. Gazan, que además es doctora en Biología, se inscribe en este subgénero de policiales universitarios, que en Argentina tiene en Guillermo Martínez y Los crímenes de Oxford como el ejemplo más reconocido.

(más…)

Read Full Post »

A 50 años de la publicación del primer cuento de terror de Stephen King, la editorial Interzona publica una antología latinoamericana que homenajea al gran escritor de terror de nuestra época. Presentamos aquí la nota de presentación del compilador de King. Tributo al Rey del Terror.

Por Jorge Luis Cáceres.

Mi primer encuentro con la obra de Stephen King se dio en la difunta librería Studium, de la avenida 10 de agosto en la ciudad de Quito. Cuando era chico, mi padre tenía la costumbre de llevarme cada fin de mes a la librería para que escogiera el libro que más me gustara con la única condición de terminar de leerlo. En uno de los estantes de la sección de jóvenes lectores encontré el ejemplar de La torre oscura III: Las tierras baldías. En la solapa la figura de King sobresalía en relieve bajo una amplísima inscripción que rezaba: “El maestro del terror”. Para dividir cada capítulo había ilustraciones a color y dibujos en blanco y negro de un peregrino con imagen de pistolero. Esa misma noche arranqué con la lectura y me volví una especie de máquina devoradora de libros, y aquel hombre se convertiría como en el mítico relato de Pandora, en el hacedor del mal que permite escapar a los miedos para convertirlos en literatura.

(más…)

Read Full Post »

Suez subraya a Brodsky

La autora de El país del diablo elige fragmentos de Menos que uno de Joseph Brodsky, tomados de la primera recopilación de sus ensayos completos traducidos: “Explicaciones luminosas y absorbentes sobre la poesía del siglo XX”.

Selección de Perla Suez.

Subrayados

“Por la mañana temprano, cuando el cielo estaba aún cubierto de estrellas, el niño se levantaba de la cama y- después de tomar una taza de té y un huevo, acompañados del anuncio por la radio de un nuevo éxito en materia de acero fundido, seguido de un coro del ejército que cantaba un himno al Jefe Máximo, cuyo retrato estaba colgado en la pared por encima de la cama, aún caliente- corría a lo largo del malecón de granito cubierto de nieve.

El ancho río yacía blanco y helado como la lengua de un continente en el silencio y el gran puente se arqueaba contra el cielo azul obscuro como un paladar de hierro. Si le sobraban dos minutos, el niño bajaba deslizándose por el hielo y daba veinte o treinta pasos hasta el centro. Durante todo ese tiempo pensaba en qué estarían haciendo los peces bajo una capa de hielo tan espesa. Después se paraba, giraba 180 grados y volvía corriendo sin parar hasta la entrada de la escuela. Irrumpía en el vestíbulo, arrojaba el sobrero y el abrigo a una percha y subía volando las escaleras hasta su clase.

Es una gran sala con tres filas de pupitres, un retrato del Jefe Máximo en la pared detrás de la silla del maestro, un mapa con dos hemisferios, de los cuales uno es legal. El niño se sienta en su sitio, abre su cartera, pone el lápiz y el cuaderno sobre el pupitre, levanta la cara y se prepara para escuchar tonterías.” (más…)

Read Full Post »

David Foenkinos se metió en la cabeza de John Lennon y escribió una biografía novelada que tradujo César Aira y publicó Alfaguara. El autor es uno de los invitados al Filba Internacional 2015, que comienza la semana que viene.

Por Irina Ponti.

Sorprende que Lennon (Alfaguara), del francés David Foenkinos, sea un libro tan breve, casi escuálido. La biografía que escribió Ray Coleman tiene 784 páginas, la muy polémica de Albert Goldman tiene 720, incluso el libro de Cynthia Lennon —la primera mujer— tiene más de 350. Este no llega a las 200. Aquí, entonces, hay un primer punto a considerar en el análisis. El segundo: estamos ante una novela. Queda clarísimo que el autor se súper documentó, pero es un escritor e interpreta la realidad como tal. También podríamos decir que Lennon es hoy un personaje antes que una personalidad, por lo que la ficción es el modo que mejor se ajusta a una biografía.

La excusa del libro es simple. Lennon va a hacer terapia con un analista que vive en el mismo edificio: «Creerán que bajo la basura, pero vendré a vaciar mi propia basura», dice. En este pretexto se levanta un puente entre París —de donde es el escritor— y Nueva York —donde vivía Lennon—, dos ciudades que, junto a Buenos Aires, son carne de diván. (No soy tan experta en psicoanálisis, pregunto: ¿lo que hacen es terapia lacaniana? Si bien el psicólogo es una presencia permanente, sólo habla Lennon.)

(más…)

Read Full Post »

Older Posts »